Nous avons eu le plaisir d’accueillir, en tant que professeur invité, Adriana Orlandi de l’université de Modena-Reggio Emilia.

Ainsi avons-nous pu écouter trois conférences sur le thème de la traduction. Madame Orlandi a eu la gentillesse de nous laisser les diapositives de ses conférences. Vous les trouverez en cliquant sur le titre de chacune.

MARDI 26 marzo 2013, 16h-18h: L’intraducibilità (si illustreranno alcuni casi di traduzione problematica : polisemia, riferimenti alla realtà extra-linguistica, varietà diatopica)

JEUDI 28 marzo 2013, 11h-12h: « Cultura e traduzione. Partendo da una definizione del concetto di “cultura” si cercherà di capire se e in che modo la cultura “sommersa” influenza l’attività di traduzione. A questo scopo verranno prese in esame le traduzioni italiana e francese dell’iPad User Guide. »

VENERDI’ 29 marzo 2013, dalle 8h alle 10h: « Retorica e traduzione. Il delicato problema della traduzione delle figure retoriche ».

Merci encore à Licia Bagini pour l’organisation.

Enfin, veuillez trouver une présentation de l’université de Modena-Reggio Emilia, dipartimento di studi linguistici e culturali.

A télécharger